В СФУ состоялся мастер-класс по академическому письму

5 декабря 2016 года директор Офиса академического письма НИТУ «МИСиС» Елена Базанова провела в Научной библиотеке СФУ мастер-класс «Методика работы над англоязычной научной статьёй, предназначенной для публикации на информационной платформе Scopus или Web of Science».

Мероприятие состоялось в рамках Программы повышения международной конкурентоспособности СФУ (Проект 5-100).

С приветственным словом к участникам мастер-класса обратился ректор СФУ Евгений Ваганов. Он пожелал каждому магистранту на момент защиты диссертации иметь хотя бы одну научную работу, опубликованную в международном журнале, аспиранту — не менее трёх.

«Свою первую статью на русском языке я переделывал 14 раз. Будьте готовы к тому, что с англоязычными статьями будет ещё сложнее, и это нормально. Любое исследование, которое вы провели, любой материал, который собрали и проанализировали, необходимо представить научному сообществу. Если этого не случится, мировая наука никогда не узнает о результатах вашей научной деятельности. Постарайтесь максимально использовать методические и методологические советы, которые будут вам даны», — отметил Евгений Александрович.

Участники мастер-класса получили ответы на самые неожиданные вопросы:

  • что общего у научных журналов с детскими книгами;
  • нужно ли благодарить в научной статье свою бабушку;
  • что случится, если написать в разделе Abstract всего пару слов.

По словам Елены Михайловны, современный учёный должен быть смелым. Она рассказала студентам, аспирантам и научным сотрудникам о стратегиях успешного написания научных работ, поделилась рекомендациями по логике построения текстов и их оформлению. На мастер-классе были раскрыты особенности подготовки академического текста, принятые в журналах в соответствии со структурой научной статьи IMRAD, рассмотрены примеры самых дерзких и самобытных англоязычных статей, выполнены практические задания по составлению грамотных синтаксических конструкций.

«Очевидно, что быстро обеспечить высокий уровень владения английским языком и умение писать научный текст в соответствии с международными требованиями невозможно. Нужен системный подход, — считает Елена Базанова, — Создание центров письма при университетах является одним из конструктивных решений, поскольку в их основе лежит комплексная программа обучения имеющихся кадров, повышение их академической грамотности и непосредственная помощь авторам в работе над текстом».

«Ранее в университете велась работа по академическому письму, однако в этом году она была существенно усилена: с октября пять лучших преподавателей ведут занятия для 60 слушателей. Уже в мае мы выпустим первые группы и будем следить за успехами наших студентов», — рассказал руководитель проекта «Офис академического письма», директор Библиотечно-издательского комплекса СФУ Руслан Барышев.

«Подобные мастер-классы крайне важны для развития публикационной активности в университете. Более широкое видение структуры научной статьи лектором, который получил отличное образование, публиковался, работал в качестве рецензента научных журналов, чрезвычайно важно для понимания необходимости соответствовать международным стандартам», — отметила старший преподаватель кафедры информационных технологий в креативных и культурных индустриях ГИ СФУ, составитель программы курсов «Академическое письмо» в СФУ Инна Кижнер.

«Я посещаю университетские курсы по академическому письму, где и узнал о мастер-классе. Тезисы, которые были представлены, вполне конкретны, я могу использовать их как чек-лист при подготовке своей статьи: например, теперь мне понятно, что если заголовок составляет более 75 знаков — следует сократить его и, возможно, добавить двоеточие», — поделился впечатлениями аспирант ЮИ СФУ Олег Янов.

Научная библиотека СФУ,

Вы можете отметить интересные фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.